No exact translation found for شق جانبي

Question & Answer
Text Transalation
Add translation
Send

Translate French Arabic شق جانبي

French
 
Arabic
related Results

Examples
  • Une incision latérale de plus ...
    ...شق جانبي واحد أيضاً
  • Il a un appartement sur l'Upper East Side. On peut aller vérifier...
    لكنّه مُسجّل كمالك شقة بالجانب الشرقي ...من المدينة. لذا سنذهب للتحقق
  • Méchant coup de pied latéral !
    الجانب ركلة شقي
  • Emily Reese a investi dans l'immobilier.
    و(إيميلي ريس) إشترت مؤخراً شقة .عملاقة في الجانب الغربي
  • On va louer un petit appart branché dans le Lower East Side...
    سوف ننتقي شقة صغيرة في الجانب الشرقي الأدنى
  • J'ai un appartement dans l'Upper East Side, un château à Bordeaux, un châlet à Gstadd, et pourtant, sur parole du premier vagabond venu
    ،لديّ الشقة على الجانب الشرقي ،(قصر في (بوردو ،شاليه في (غشتاد)، وحتى الآن
  • C'est une reine de gangs des quartiers Sud, et c'est la meilleure joueuse de tout Chicago.
    إنها الملكة الشقية المحلية للجانب الجنوبي لكن، في الحقيقة، هي أفضل " لاعب نقد في " شيكاغو
  • Je comprends toujours pas pourquoi tu étais de son côté de l'appartement.
    أنا ما زلت لا أفهم لماذا كنت على جانبه من الشقة
  • Ceci facilitera la mise en œuvre desdites dispositions par les services gouvernementaux et les institutions et organisations concernées en vue du développement généralisé de relations de part et d'autre du détroit et de la réunification pacifique des deux parties.
    وسيسهل ذلك تنفيذ الإدارات الحكومية والمؤسسات والمنظمات المعنية لأحكام القانون ابتغاء تنمية العلاقات بصورة شاملة عبر شقي المضيق وإعادة توحيد الجانبين بالسبل السلمية.
  • Étant donné que ces visites pourraient contribuer à faire progresser les relations vers la paix et la stabilité, servir les intérêts communs des peuples de part et d'autre du détroit et correspondre à l'aspiration des compatriotes taiwanais pour ce qui est de la paix, de la stabilité et du développement, elles ont été largement soutenues par les peuples de part et d'autre du détroit et emporté l'adhésion de la communauté internationale.
    وبما أن مثل هذه الزيارات من شأنها دفع العلاقات عبر المضيق صوب السلام والاستقرار، وخدمة المصالح المشتركة لسكان جانبي المضيق، وبما أنها تتواءم مع تطلعات مواطنينا من تايوان إلى السلام والاستقرار والتنمية، فقد حظيت بتأييد واسع من جانب سكان شقي المضيق وفازت بالاعتراف التام من قبل المجتمع الدولي.